@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr ""
47
47
48
48
#: cli/output/rpc_progress.go:64
49
49
msgid "%s already downloaded"
50
- msgstr ""
50
+ msgstr "%s déjà téléchargé "
51
51
52
52
#: commands/upload/upload.go:615
53
53
msgid "%s and %s cannot be used together"
54
- msgstr ""
54
+ msgstr "%set%sne peuvent pas être téléchargé. "
55
55
56
56
#: cli/output/rpc_progress.go:76
57
57
msgid "%s downloaded"
@@ -124,31 +124,31 @@ msgstr ""
124
124
125
125
#: cli/generatedocs/generatedocs.go:80
126
126
msgid "ARDUINO COMMAND LINE MANUAL"
127
- msgstr ""
127
+ msgstr "Manuel d'Arduino Command Line "
128
128
129
129
#: cli/usage.go:32
130
130
msgid "Additional help topics:"
131
- msgstr ""
131
+ msgstr "Aide supplémentaire sur les sujets : "
132
132
133
133
#: cli/config/add.go:32 cli/config/add.go:33
134
134
msgid "Adds one or more values to a setting."
135
- msgstr ""
135
+ msgstr "Ajouter une autre valeur à un réglage. "
136
136
137
137
#: cli/usage.go:27
138
138
msgid "Aliases:"
139
- msgstr ""
139
+ msgstr "Alias : "
140
140
141
141
#: cli/core/upgrade.go:68
142
142
msgid "All the cores are already at the latest version"
143
- msgstr ""
143
+ msgstr "Tous les cœurs sont à jours vers la dernière version. "
144
144
145
145
#: commands/instances.go:715 commands/lib/install.go:97
146
146
msgid "Already installed %s"
147
- msgstr ""
147
+ msgstr "Déjà installé %s "
148
148
149
149
#: legacy/builder/resolve_library.go:32
150
150
msgid "Alternatives for %[1]s: %[2]s"
151
- msgstr ""
151
+ msgstr "Alternative pour %[1]s: %[2]s "
152
152
153
153
#: legacy/builder/container_add_prototypes.go:46
154
154
msgid "An error occurred adding prototypes"
@@ -160,23 +160,23 @@ msgstr ""
160
160
161
161
#: cli/lib/search.go:172
162
162
msgid "Architecture: %s"
163
- msgstr ""
163
+ msgstr "Architecture : %s "
164
164
165
165
#: commands/sketch/archive.go:70
166
166
msgid "Archive already exists"
167
- msgstr ""
167
+ msgstr "L'archive existe déjà "
168
168
169
169
#: legacy/builder/phases/core_builder.go:126
170
170
msgid "Archiving built core (caching) in: %[1]s"
171
171
msgstr ""
172
172
173
173
#: cli/sketch/sketch.go:31 cli/sketch/sketch.go:32
174
174
msgid "Arduino CLI sketch commands."
175
- msgstr ""
175
+ msgstr "Arduino CLI croquis commandes. "
176
176
177
177
#: cli/cli.go:72
178
178
msgid "Arduino CLI."
179
- msgstr ""
179
+ msgstr "Arduino CLI. "
180
180
181
181
#: cli/cli.go:73
182
182
msgid "Arduino Command Line Interface (arduino-cli)."
@@ -307,11 +307,11 @@ msgstr ""
307
307
308
308
#: arduino/errors.go:671
309
309
msgid "Cannot create temp dir"
310
- msgstr ""
310
+ msgstr "Impossible de créer le dossier temporaire "
311
311
312
312
#: arduino/errors.go:689
313
313
msgid "Cannot create temp file"
314
- msgstr ""
314
+ msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire "
315
315
316
316
#: commands/debug/debug.go:67
317
317
msgid "Cannot execute debug tool"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
381
381
382
382
#: commands/debug/debug_info.go:119 commands/upload/upload.go:444
383
383
msgid "Compiled sketch not found in %s"
384
- msgstr ""
384
+ msgstr "Croquis compilé introuvable %s "
385
385
386
386
#: cli/compile/compile.go:75 cli/compile/compile.go:76
387
387
msgid "Compiles Arduino sketches."
388
- msgstr ""
388
+ msgstr "Compilation des croquis Arduino. "
389
389
390
390
#: legacy/builder/builder.go:78
391
391
msgid "Compiling core..."
@@ -422,15 +422,15 @@ msgstr ""
422
422
423
423
#: commands/instances.go:853
424
424
msgid "Configuring platform"
425
- msgstr ""
425
+ msgstr "Configuration de la plateforme "
426
426
427
427
#: commands/core/install.go:167
428
428
msgid "Configuring platform."
429
- msgstr ""
429
+ msgstr "Configuration de la plateforme. "
430
430
431
431
#: cli/board/list.go:184
432
432
msgid "Connected"
433
- msgstr ""
433
+ msgstr "Connecté "
434
434
435
435
#: cli/monitor/monitor.go:177
436
436
msgid "Connected to %s! Press CTRL-C to exit."
@@ -583,15 +583,15 @@ msgstr ""
583
583
#: commands/instances.go:704 commands/instances.go:763
584
584
#: commands/lib/download.go:58
585
585
msgid "Downloading %s"
586
- msgstr ""
586
+ msgstr "Téléchargement %s "
587
587
588
588
#: commands/instances.go:97
589
589
msgid "Downloading missing tool %s"
590
590
msgstr ""
591
591
592
592
#: commands/core/install.go:87
593
593
msgid "Downloading packages"
594
- msgstr ""
594
+ msgstr "Téléchargement des paquets "
595
595
596
596
#: cli/core/download.go:37 cli/core/download.go:38
597
597
msgid "Downloads one or more cores and corresponding tool dependencies."
@@ -795,19 +795,19 @@ msgstr ""
795
795
796
796
#: cli/lib/install.go:93
797
797
msgid "Error installing Zip Library: %v"
798
- msgstr ""
798
+ msgstr "Erreur lors de l'installation de la librairie Zip : %v "
799
799
800
800
#: commands/instances.go:810
801
801
msgid "Error installing platform %s"
802
- msgstr ""
802
+ msgstr "Erreur lors de l'installation de la plateforme %s "
803
803
804
804
#: commands/instances.go:800
805
805
msgid "Error installing tool %s"
806
- msgstr ""
806
+ msgstr "Erreur lors de l’installation de l'outil %s. "
807
807
808
808
#: cli/lib/list.go:76
809
809
msgid "Error listing Libraries: %v"
810
- msgstr ""
810
+ msgstr "Erreur lors du listage des librairies : %v "
811
811
812
812
#: cli/board/listall.go:64
813
813
msgid "Error listing boards: %v"
@@ -3276,31 +3276,31 @@ msgstr ""
3276
3276
3277
3277
#: arduino/builder/sketch.go:144
3278
3278
msgid "unable to write to destination file"
3279
- msgstr ""
3279
+ msgstr "impossible d’écrire dans le fichier de destination. "
3280
3280
3281
3281
#: arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:170
3282
3282
msgid "unknown package %s"
3283
- msgstr ""
3283
+ msgstr "paquet inconnu %s "
3284
3284
3285
3285
#: arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:177
3286
3286
msgid "unknown platform %s:%s"
3287
- msgstr ""
3287
+ msgstr "plateforme inconnue %s:%s "
3288
3288
3289
3289
#: arduino/sketch/sketch.go:146
3290
3290
msgid "unknown sketch file extension '%s'"
3291
- msgstr ""
3291
+ msgstr "extension de croquis inconnue '%s' "
3292
3292
3293
3293
#: arduino/resources/checksums.go:62
3294
3294
msgid "unsupported hash algorithm: %s"
3295
- msgstr ""
3295
+ msgstr "algorithme de hachage non supporté "
3296
3296
3297
3297
#: cli/core/upgrade.go:44
3298
3298
msgid "upgrade arduino:samd to the latest version"
3299
- msgstr ""
3299
+ msgstr "mise à jour de arduino:samd vers la dernière version "
3300
3300
3301
3301
#: cli/core/upgrade.go:42
3302
3302
msgid "upgrade everything to the latest version"
3303
- msgstr ""
3303
+ msgstr "tout mettre à jour tout vers la dernière version "
3304
3304
3305
3305
#: commands/upload/upload.go:593
3306
3306
msgid "uploading error: %s"
0 commit comments