Skip to content

Commit d2cee3e

Browse files
committed
[skip ci] Updated translations via Crowdin
1 parent 43a397c commit d2cee3e

File tree

1 file changed

+4
-1
lines changed

1 file changed

+4
-1
lines changed

options/locale/locale_zh-CN.ini

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -499,6 +499,8 @@ ssh_helper=<strong>需要帮助?</strong> 请查看有关 <a href="%s">如何
499499
gpg_helper=<strong>需要帮助吗?</strong>看一看 GitHub <a href="%s">关于GPG</a> 的指导。
500500
add_new_key=增加 SSH 密钥
501501
add_new_gpg_key=添加的 GPG 密钥
502+
key_content_ssh_placeholder=以 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384''ecdsa-sha2-nistp521' 开头
503+
key_content_gpg_placeholder=以 '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' 开头
502504
ssh_key_been_used=此 SSH 密钥已添加到服务器。
503505
ssh_key_name_used=使用相同名称的SSH公钥已经存在!
504506
gpg_key_id_used=使用相同名称的GPG公钥已经存在!
@@ -1092,7 +1094,7 @@ issues.error_modifying_due_date=未能修改到期时间。
10921094
issues.error_removing_due_date=未能删除到期时间。
10931095
issues.push_commit_1=已于 %[2]s 推送了 %[1]d 提交
10941096
issues.push_commits_n=已于 %[2]s 推送了 %[1]d 提交
1095-
issues.force_push_codes="强制推送%[1]s <a href="%[3]s">%[2]</a> 到 <a href="%[5]s">%[4]s</a> %[6]s"
1097+
issues.force_push_codes="强制推送%[1]s <a href="%[3]s">%[2]s</a> 到 <a href="%[5]s">%[4]s</a> %[6]s"
10961098
issues.due_date_form=yyyy年mm月dd日
10971099
issues.due_date_form_add=添加到期时间
10981100
issues.due_date_form_edit=编辑
@@ -1981,6 +1983,7 @@ users.full_name=全名
19811983
users.activated=已激活
19821984
users.admin=管理员
19831985
users.restricted=受限
1986+
users.2fa=两步验证
19841987
users.repos=仓库数
19851988
users.created=创建时间
19861989
users.last_login=上次登录

0 commit comments

Comments
 (0)