Skip to content

Fix fuzzy entries and last translations whatsnew/2.4 #2656

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Oct 14, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
22 changes: 9 additions & 13 deletions whatsnew/2.4.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 11:57+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:3
Expand Down Expand Up @@ -1199,7 +1199,6 @@ msgstr ""
"`double` en una cadena ASCII."

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:758
#, fuzzy
msgid ""
"The code for these functions came from the GLib library (https://developer-"
"old.gnome.org/glib/2.26/), whose developers kindly relicensed the relevant "
Expand All @@ -1208,10 +1207,10 @@ msgid ""
"as GTK+ produce the correct results."
msgstr ""
"El código para estas funciones proviene desde la librería GLib (https://"
"developer.gnome.org/glib/stable/) cuyos desarrolladores amablemente han "
"developer-old.gnome.org/glib/2.26/) cuyos desarrolladores amablemente han "
"residenciado las funciones relevantes y las han donado a la fundación de "
"software Python. El módulo :mod:`locale` ahora puede cambiar la "
"configuración local, dejando que las extensiones como GTK¿ produzcan los "
"configuración local, dejando que las extensiones como GTK+ produzcan los "
"resultados correctos."

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:767
Expand Down Expand Up @@ -2417,15 +2416,14 @@ msgstr ""
"*X* es un NaN. (Aportado por Tim Peters.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:1470
#, fuzzy
msgid ""
"C code can avoid unnecessary locking by using the new :c:func:`!"
"PyEval_ThreadsInitialized` function to tell if any thread operations have "
"been performed. If this function returns false, no lock operations are "
"needed. (Contributed by Nick Coghlan.)"
msgstr ""
"El código C puede evitar el bloqueo innecesario mediante el uso de la nueva "
"función :c:func:`PyEval_ThreadsInitialized` para saber si se ha realizado "
"función :c:func:`!PyEval_ThreadsInitialized` para saber si se ha realizado "
"alguna operación de subproceso. Si esta función devuelve falso, no se "
"necesitan operaciones de bloqueo. (Contribuido por Nick Coghlan.)"

Expand All @@ -2440,14 +2438,13 @@ msgstr ""
"de varios argumentos. (Contribuido por Greg Chapman.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:1479
#, fuzzy
msgid ""
"A new method flag, :c:macro:`METH_COEXIST`, allows a function defined in "
"slots to co-exist with a :c:type:`PyCFunction` having the same name. This "
"can halve the access time for a method such as :meth:`set.__contains__`. "
"(Contributed by Raymond Hettinger.)"
msgstr ""
"Un nuevo indicador de método, :const:`METH_COEXISTS`, permite que una "
"Un nuevo indicador de método, :c:macro:`METH_COEXISTS`, permite que una "
"función definida en ranuras coexista con un :c:type:`PyCFunction` que tiene "
"el mismo nombre. Esto puede reducir a la mitad el tiempo de acceso para un "
"método como :meth:`set.__contains__`. (Contribuido por Raymond Hettinger.)"
Expand Down Expand Up @@ -2476,12 +2473,11 @@ msgstr ""
"llama a ese registro\" el registro TSC \". (Contribuido por Jeremy Hylton.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:1494
#, fuzzy
msgid ""
"The :c:type:`!tracebackobject` type has been renamed to :c:type:"
"`PyTracebackObject`."
msgstr ""
"El tipo :c:type:`tracebackobject` ha sido renombrado a :c:type:"
"El tipo :c:type:`!tracebackobject` ha sido renombrado a :c:type:"
"`PyTracebackObject`."

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:1501
Expand Down Expand Up @@ -2619,8 +2615,8 @@ msgstr ""

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:414
msgid "universal newlines"
msgstr ""
msgstr "nuevas líneas universales"

#: ../Doc/whatsnew/2.4.rst:414
msgid "What's new"
msgstr ""
msgstr "Qué hay de nuevo"