Skip to content

용어: Escape Hatches #738

Closed
Closed
@da-in

Description

@da-in

논의하고자 하는 용어

Escape Hatches
Side Bar에서 번역되지 않고 Escape Hatches로 기술되어있어 이슈 남깁니다.
It is not translated from the side bar and is described as 'Escape Hats', so it leaves an issue.

해당 용어가 등장하는 원문의 문장

learn > chapter 4's Title

Escape Hatches

현재 다른 컨트리뷰터 분들이 다른 부분에서 탈출구해결책 으로 번역한 것을 확인했습니다.
Now, I've seen other translators translate it into mean like 'exit' and 'solution' in different parts.

Edited Case 1 : Learn > Chapter 3 : Managing State

Or, if you’re already familiar with these topics, why not read about Escape Hatches?
이 주제에 이미 익숙하다면 해결책(Escape Hatches)에 대해서 읽어보는 것은 어떨까요?

Edited Case 2. : Learn > Chapter 3 : Escape Hatches > You Might Not Need an Effect

Effects are an escape hatch from the React paradigm.
Effect는 React 패러다임에서 벗어날 수 있는 탈출구입니다.

탈출구와 해결책 중 무엇이 적합한 표현인 지 논의하고 싶습니다.
I would like to discuss which is a more appropriate expression, an means like exit or a solution.


논의가 완료된 후에 아래 내용을 업데이트 해주세요

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    discussionDiscuss the problemterm문서에서 사용하는 용어에 대한 논의

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions